» Poradna » Mobily

Titulky ve filmu

 | Microsoft Windows 7 Chrome 58.0.3029.81

Dobrý den Potřebuju pomoct nedávno jsem si stáhl film ve kterém byly uz předpripravene titulky které jsem mohl ale nemusel aktivovat viz foto http://leteckaposta.cz/780640521film není ve složce s titulky ani jsem je tam nepřidal po stažení filmu jsou k dispozici. Potřeboval bych radu jak to udělat. Předem děkuji za odpovědi

Mohlo by vás také zajímat

Odpovědi na otázku

 |   |  Linux Chrome 53.0.2785.116

A co jako cheš udělat?

Souhlasím  |  Nesouhlasím  |  Odpovědět
 | Linux Firefox 53.0

Toto mozes spravit iba v kontajneri .mkv . Urcite tu volbu najdes v kazdom lepsom programe na upravu vodea alebo cez prikazovy riadok v programe ffmpeg napr.ffmpeg -i input.mkv -f srt -i input.srt -map 0:0 -map 0:1 -map 1:0 -c:v copy -c:a copy -c:s srt -metadata:s:s:0 language=cze output.mkvKde do prvej stopy 0:0 vkladas video, do druhej 0:1 audio a do tretej 1:0 titulky.

Souhlasím  |  Nesouhlasím  |  Odpovědět
 | Linux Firefox 53.0

Este doplnim ze input.mkv je zdrojovy film (video+audio) a input.srt su titulky vo formate .srt . language=cze nastavuje ako sa budu zobrazovat titulky v programe pri vybere(to je to cz z tvojho obrazku). Tiez ak mas nastaveny prehravac na uto vyber titulkov tak pri nastaveni cz bude vediet ze ma prehrat tieto.

Souhlasím  |  Nesouhlasím  |  Odpovědět
avatar
 | Microsoft Windows 10 Firefox 53.0

Já myslím, že rychlejší a pohodlnější pro něj bude mkvtoolnix co se týče mkv.A titule může dávat i do jiných kontejnerů.

Souhlasím  |  Nesouhlasím  |  Odpovědět
 | Linux Firefox 53.0

"A titule může dávat i do jiných kontejnerů."Moze byt az tak som to nezistoval. Ja som sa s nimi stretol len u mkv.

Souhlasím  |  Nesouhlasím  |  Odpovědět
 | Microsoft Windows 7 Chrome 58.0.3029.81

hele udelal jsem vse jak jsi napsal nektere titulky to vypsalo ale u vetsiny to psalo chybu :Error while decoding stream #1:0: Invalid data found when processing input[srt @ 00000000004c34e0] Invalid UTF-8 in decoded subtitles text; maybe missing-sub_charenc option to je asi chyba v titulcích že?

Souhlasím  |  Nesouhlasím  |  Odpovědět
 |   |  Linux Chrome 53.0.2785.116

Neexperimentuj a použij MkvToolnix - je to jednodušší....

Souhlasím  |  Nesouhlasím  |  Odpovědět
 | Microsoft Windows 7 Chrome 58.0.3029.81

tak když už jsem s tim začal tak by mě zajímalo co jsem udělal špatně :D

Souhlasím  |  Nesouhlasím  |  Odpovědět
 |   |  Linux Chrome 53.0.2785.116

Zřejmě máš ty titulky v ANSI a ten příkaz je vyžaduje v UTF-8Zkus použít jiný příkaz (ffmpeg manpage, ale budeš to muset delší dobu studovat)Nebo ty titulky převeď např. pomocí notepad++

Souhlasím  |  Nesouhlasím  |  Odpovědět
 |   |  Unknown Opera 9.80

No tak si to sám zjisti sám, nikdo jiný ti za pr#elí nestál.

Souhlasím  |  Nesouhlasím  |  Odpovědět
 | Microsoft Windows 7 Chrome 58.0.3029.81

Děkuji za kreativní odpověď určitě jsi nad ní dlouho přemýšlel. Myslím že tomuhle se říká online poradna takže místo blbých odpovědí bys neměl psát vůbec když nevíš o co jde :)

Souhlasím  |  Nesouhlasím  |  Odpovědět
 | Linux Firefox 53.0

Jj, prekonvertuj ich do potrebneho kodovanie.

Souhlasím  |  Nesouhlasím  |  Odpovědět
 | Microsoft Windows 7 Chrome 58.0.3029.81

Děkuji moc nevím jestli je to dobře ale už konvertuji jen přes ffmpeg přijde mi to rychle a jednoduche :)

Souhlasím  |  Nesouhlasím  |  Odpovědět
avatar
 | Microsoft Windows 10 Firefox 53.0

To si jen myslíš. Rychlé a jednoduché je to v mkvtoolnixu. Používám obojí, jak ffmpeg tak i toolnix, takže to musím vědět.

Souhlasím  |  Nesouhlasím  |  Odpovědět