Google | Překladač

Google zařízne další službu, v prosinci skončí Nástroje pro překladatele

Google koncem minulého týdne e-mailem oznámil chystané ukončení další své služby. Na řadě jsou tentokrát nepříliš známé Nástroje pro překladatele (Google Translator Toolkit) – editor, který dle oficiálního popisku „pomáhal překladatelům pracovat rychleji a lépe“.

Služba Google Translator Toolkit zahájila svůj provoz 8. června 2009, takže v době ukončení jí bude více než deset let. Jedná se o webovou aplikaci, umožňující překladatelům upravovat překlady, které automaticky generoval Překladač Google pomocí vlastních a/nebo nahraných uživatelských slovníků.

Pomocník při překladech

Pomocí Nástrojů pro překladatele mohli uživatelé organizovat svou práci a používat sdílené překlady a slovníky. Do této služby bylo možné nahrávat a následně překládat dokumenty Microsoft Word, OpenDocument, RTF, HTML, prostý text a články z Wikipedie.

Původně měl být nástroj zaměřen na přilákání uživatelské základny – například lidí, kteří překládají příspěvky z Wikipedie nebo materiály pro nevládní organizace. V současnosti se nejčastěji používá v komerčních překladatelských projektech.

Při svém zahájení nabízely Nástroje pro překladatele pouze překlady mezi angličtinou a 47 cílovými jazyky. Tím ale vývoj neskončil, takže o deset let později umí překládat ze 345 zdrojových jazyků do 345 cílových jazyků.

Nástroje pro překladatele končí

Google v e-mailu uživatelům píše: „službu Nástroje pro překladatele Google jsme uvedli před více než dekádou, abychom našim uživatelům, překladatelům a lidem z celého světa usnadnili vytváření a sdílení překladů. V té době existovalo velmi málo webových nástrojů na překlad, zatímco teď jich je k dispozici spousta, včetně Překladače Google, který budeme nabízet i nadále a touto změnou není ovlivněn.“

Dále vysvětluje, že v důsledku tohoto vývoje následoval v uplynulých letech klesající zájem o Nástroje pro překladatele, který uvádí jako jeden z důvodů k ukončení služby. „Teď, po mnoha letech a miliardách přeložených slov, se s touto službou loučíme. Děkujeme všem uživatelům z celého světa.“ uvádí Google v dopise na rozloučenou.

Jako datum ukončení služby je stanoven 4. prosinec 2019. Do té doby mohou uživatelé stáhnout svá data přímo z Nástrojů pro překladatele, k čemuž Google připravil podrobný návod na stránkách nápovědy. Krátce poté bude možné data stáhnout pomocí nástroje Export dat Google.

Diskuze (7) Další článek: Příběhy na Facebooku končí! Zatím ale jen ve skupinách

Témata článku: Google, Internet, Překladač, Wikipedia, Překladače celých vět, Microsoft Word, Uživatelé, Nástroj, Překladač Google, OpenDocument, Překladatel, Překlad, Služba


Určitě si přečtěte

Je ta fotka černobílá, nebo barevná? Náš mozek realitu pouze odhaduje a vymýšlí si

Je ta fotka černobílá, nebo barevná? Náš mozek realitu pouze odhaduje a vymýšlí si

** Klasický počítač bezchybně zpracuje bit po bitu dat ** Mozek si realitu naopak spíše představuje a chybuje ** Teď se tím baví internet u další optické iluze

Jakub Čížek | 33

Pojďme programovat elektroniku: České chytré zásuvky Netio pro kutily i firmy

Pojďme programovat elektroniku: České chytré zásuvky Netio pro kutily i firmy

** Wi-Fi zásuvky nevyrábí pouze Čína ** Vyzkoušeli jsme českou Netio PowerCable ** Je přímo určená pro vývojáře, má totiž jednoduché JSON API

Jakub Čížek | 43



Aktuální číslo časopisu Computer

Speciál o přechodu na DVB-T2

Velký test herních myší

Super fotky i z levného mobilu

Jak snadno upravit PDF