Software | Překladač

Google Translate našel přemožitele. Vyzkoušeli jsme překladač DeepL

  • DeepL Translator využívající strojové učení se konečně naučil česky
  • Na 22 příkladech vám ukážeme, jak si stojí oproti Googlu a Microsoftu
  • Překladatelé nebudou mít brzy co žrát, jak by řekl klasik
Zdroj: DeepL
Google Translate našel přemožitele. Vyzkoušeli jsme překladač DeepL | Zdroj: DeepL

Před pěti lety začala vznikat německá společnost DeepL. Její cíle byly nemalé, chtěla vytvořit nejlepší online překladač na světě. Jak už název napovídá, základem nejsou zastaralé statistické metody, ale strojové učení, které výrazně pomohly v přesnosti překladu Googlu i Microsoftu. Jenže DeepL slibuje lepší výsledky a zahraniční zkušenosti to také potvrzovaly.

Před měsícem se naučil třináct nových evropských jazyků včetně češtiny a slovenštiny. Celkově si už poradí se 24 jazyky, umí přitom párovat každý s každým. V Česku na něj mezi prvními upozornil profesionální překladatel Viktor Janiš.

DeepL Translator funguje na webu a má už také k dispozici aplikace pro Windows a macOS. Jde o placenou službu, avšak k ohodnocení její kvality vám bude stačit i bezplatná verze. Ta má omezení na 5000 znaků a určitý objem překladů, na tento limit jsme ale během celodenního testování nenarazili. Zdarma pak umí přeložit tři až 5MB soubory (docx, pptx, txt) za měsíc.

Klepněte pro větší obrázek

Placené tarify startují na 6 eurech za měsíc (při roční platbě) či 9 eurech (při platbě každý měsíc). Ty už mají neomezený počet znaků, zvládnou až pět 10MB souborů a uživatelé mohou budovat i vlastní slovníky. Nechybí ani API pro využití v aplikacích třetích stran. Služba se také pyšní end-to-end šifrováním a veškeré texty prý po přeložení ihned odstraní.

Dost ale řečí (!) a pojďme zhodnotit, jestli je opravdu kvalita tak vysoká, jak tvůrci slibují. Nebo to vlastně můžeme prozradit rovnou. Jde o nejlepší překladač, jaký jsme zatím viděli. Na dvaadvaceti příkladech s překlady mezi různými jazyky a odlišnými typy textů jsme srovnali, jak je na tom DeepL ve srovnání s Googlem, Microsoftem a v některých případech i s profesionálními lidskými překladateli.

Skočte rovnou do další kapitoly.

Diskuze (88) Další článek: Mapy.cz slibují čerstvou Panoramu se snímky ve špičkové kvalitě. Nafotí je Nizozemci

Témata článku: Software, Umělá inteligence, Překladač, Strojové učení, Zajímavosti, SOB Top, Překladače celých vět, Memue, Meme



25 nejlepších filmových parodií, které můžete vidět. Víme, kde je najdete online

25 nejlepších filmových parodií, které můžete vidět. Víme, kde je najdete online

Filmové parodie jsou divácky velmi vděčné a mezi filmaři oblíbené. Tvůrci v nich mohou totiž zcela beztrestně vykrádat cizí díla a v jejich nápodobě popustit uzdu své fantazii. Vybrali jsme nejlepší zahraniční i české parodie.

Jaromír PukMarek Čech
Filmy, které musíte vidět