Google překladač obsahuje podivnou chybu. Generuje zlověstná náboženská proroctví

Můj názor  |  zobrazit i odpovědi (trvale)  |  řadit od nejstarších Komentáře nyní řadíme od nejnovějších.
Tímto odkazem můžete řazení změnit.
 |  nových názorů: 11

Názory k článku

25. 07. 2018 11:41

Mě by spíše zajímalo kdo a hlavně jak na takovou chybu přijde, to někdo celý den sedí u počítače a píše postupně slova v určitym počtu a čeká co z toho vypadne? To se mi nezdá, spíše mi to připadá že vtipálci zneužili funkci vylepšení překladu.

Souhlasím  |  Nesouhlasím  |  Odpovědi (1)Zavřít odpovědi  |  Odpovědět
25. 07. 2018 10:27

somalstina -> cestina a vkladat slovo "ke " take generuje zajimave cteni :)

Souhlasím  |  Nesouhlasím  |  Odpovědi (1)Zavřít odpovědi  |  Odpovědět
25. 07. 2018 10:24

A nevzniklo to třeba tak, že to tam zadali nějací vtipálci jako vlastní vylepšení překladu textu?

Souhlasím  |  Nesouhlasím  |  Odpovědět
25. 07. 2018 10:08

Chyby překladače jsou úplně normální, co zarazilo mne, je, že zástupce firmy odmítli potvrdit, že k trénování používají náboženské texty. WTF?

Souhlasím  |  Nesouhlasím  |  Odpovědi (2)Zavřít odpovědi  |  Odpovědět
25. 07. 2018 09:51

protoze je tam mozne navrhnout lepsi preklad

Souhlasím  |  Nesouhlasím  |  Odpovědět
25. 07. 2018 09:31

Nefunguje.... preklad z maorstiny do anglictiny - 16x dog a nic.....

Souhlasím  |  Nesouhlasím  |  Odpovědět
25. 07. 2018 09:29

Podle mě to funguje správně. Ale tedy maorsky neumím a co znamená slovo dog v jejich jazyce nevím.
https://ctrlv.cz/PbO6

Souhlasím  |  Nesouhlasím  |  Odpovědět
Zasílat názory e-mailem: Zasílat názory Můj názor