IKEA se v Česku těší takové oblibě, že si může dovolit posadit cenu výš než u sousedů. Poláci v modrožlutém nakupují levněji, to je známá věc, ale překvapí, že se Čechům vyplatí zajíždět i do bohatšího Německa.
V této infografice najdete cenové rozdíly jednotlivých kategoriích produktů v německém a polském (klikněte) obchodu IKEA oproti Česku.
Německá IKEA je v průměru o 11 % levnější než česká, nejvýraznější cenový rozdíl najdou zákazníci u produktů spojených s praním a čištěním, přibližně 20 %. Jde nejen o pračky a sušičky, ale celou řadu úklidových doplňků či pomůcek.
S Polskem je srovnání ještě jednoznačnější. Žádná z 18 kategorií produktů tam není dražší než v Česku a v průměru tam zákazník zaplatí o 20 % méně.
Proč o tomto tématu píšeme na Živě? Kolegům z webu E15.cz, na kterém vyšel tento článek, jsme pomáhali při jeho přípravě. Ceny v obchodech IKEA jsme stahovali automatickým skriptem a přišlo nám zajímavé popsat, jak jsme to udělali:
Jak jsem zjišťoval ceny v IKEA
Marek Lutonský
Při prvním pokusu jsem se snažil dobrat k produktům přímo na českém webu obchodu. Chtěl jsem projít jednotlivé kategorie a stáhnout z nich veškeré zboží, které se na stránkách nachází.
Web ale nemá klasické stránkování, seznamy produktů se dočítají postupně, a to je při scrapingu trochu komplikace. Neumím to. Z prvních stránek kategorií jsem i tak stáhl asi tři tisíce položek, ale chtěl jsem to udělat přesněji.
Začal jsem proto hledat tzv. sitemapu. To je soubor XML, kterým weby vyhledávačům strojově čitelnou formou předkládají přehled stránek k indexování. Našel jsem ji a v ní čtyři velké soubory XML s přehledem všech produktových stránek českého e-shopu. Haleluja!
Pro stahování používám R, zpracoval jsem v něm proto čtyři XML a získal 22 396 URL odkazujících na produktové stránky českého e-shopu. Na každou z nich jsem následujícím skriptem sáhnul, stáhnul ji a vytáhnul z HTML kódu informace: cenu, název a popis produktu, první a druhou úroveň kategorie.
for (n in 1:nrow(products)) {
print(paste0(n, "/", nrow(products), " - ", sub("https://www.ikea.com/cz/cs/p/", "", products[n, url.cz], fixed = T)))
temp.page <- read_html(products[n, url.cz])
# products[n, url.cz]
if (temp.page %>% html_nodes(xpath = '//*/h1') %>% html_text() != "Výrobky") {
# Průjezd 1, běžná cena
temp.price <- temp.page %>% html_nodes(xpath = '//*/span[contains(@class, "pip-temp-price-module__current-price")]//span[@class = "pip-temp-price__integer"]') %>% html_text()
temp.price <- sub(" ", "", temp.price, fixed = T)
temp.price <- as.integer(temp.price)
# Průjezd 2, žluté ceny
if (length(temp.price) == 0) {
temp.price <- temp.page %>% html_nodes(xpath = '//*/em[contains(@class, "pip-temp-price-module__current-price")]//span[@class = "pip-temp-price__integer"]') %>% html_text()
temp.price <- sub(" ", "", temp.price, fixed = T)
temp.price <- as.integer(temp.price)
}
if (length(temp.price) > 0) {
products[n, price.cz := temp.price]
}
rm(temp.price)
temp.title <- str_trim(temp.page %>% html_nodes(xpath = '//*/h1//span[contains(@class, "pip-header-section__title--big")]') %>% html_text())
products[n, title.cz := temp.title]
rm(temp.title)
temp.description <- temp.page %>% html_nodes(xpath = '//*/h1//span[@class = "pip-header-section__description-text"]') %>% html_text()
products[n, description.cz := temp.description]
rm(temp.description)
temp.cat1 <- temp.page %>% html_node(xpath = '//*/ol[@class = "bc-breadcrumb__list"]/li[2]/a/span') %>% html_text()
products[n, cat1 := temp.cat1]
temp.cat2 <- temp.page %>% html_node(xpath = '//*/ol[@class = "bc-breadcrumb__list"]/li[3]/a/span') %>% html_text()
products[n, cat2 := temp.cat2]
rm(temp.cat1, temp.cat2)
rm(temp.page)
if (n %% 1000 == 0) {
save.image("Ikea, porovnání cen.RData")
}
}
Sys.sleep(2)
}
Při stahování je slušné oběť příliš nepřetěžovat, mezi každým dotazem jsem měl proto několikasekundový timeout. Skript jsem pustil přes noc, běžel asi dvanáct hodin a další den měl v databázi 22 tisíc produktů IKEA s českými cenami.
Už před tím jsem zjistil, že když v české URL změním jazykovou část řetězce /cz/cs/ na /de/de, stránka se přesměruje do německého e-shopu. Tím jsem hned měl německé adresy a další půlden z nich upraveným skriptem stahoval jejich ceny. Některé zboží v německém obchodě nebylo, získal jsem ale 17 381 cen.
Následoval stejný postup pro polský e-shop, kde zase stačilo v URL nahradit jazykový řetězec za /pl/pl/. Výsledkem bylo 20 051 společných produktů.
Pak to bylo už jednoduché: podle aktuálního kurzu převést ceny v eurech a zlotých na české koruny, spočítat absolutní a relativní rozdíly a podívat se na získaná data z různých úhlů. Pro kolegy z E15 jsem připravil tuto tabulku jako zdroj pro jejich článek, který najdete na webu E15.cz.
Na dalších listech článku najdete podrobné výsledky s ukázkami zboží s největšími cenovými rozdíly.
Pokračování 2 / 5
Německo
IKEA v Německu je průměrně o 11 % levnější než česká. Vyšší cenová hladina se prolíná takřka celým obchodem. Při česko-německém srovnání jsme sledovali 17 380 totožných produktů v 18 kategoriích, z nichž pouze dvě neodpovídaly celkovému obrazu – Kuchyňské a stolní nádoby a kategorie Léto. Počet položek v tomto „levnějším nákupním koši“ je však takřka zanedbatelný. Jde o 668 výrobků, tedy necelá 4 % všech výrobků.
Například čtyřmístná pohovka s lenoškou KIVIK stojí v německém obchodě 1649 eur, v přepočtu kolem 40 tisíc korun. V Česku si zájemce musí připlatit přibližně 16 tisíc. Jde o největší absolutní cenový rozdíl mezi českým a německým trhem. Relativně nejvíce si Češi připlatí u černé podpěrné nohy k posteli. Produkt s označením SULTAN vyjde v Česku na 300 korun, o 40 % víc než v Německu.
Byť je většina výrobků v Česku v porovnání s Německem dražší, lze najít i výjimky. Nejmarkantnější rozdíl je u dubového stolu EKEDALEN / BERNHARD, který v Česku vyjde přibližně na 18 tisíc korun, tedy zhruba o 45 procent levněji než v Německu.
Pokračování 3 / 5
Polsko
S Polskem je srovnání ještě jednoznačnější. Žádná z 18 kategorií produktů tam není dražší než v Česku a v průměru tam zákazník zaplatí o 20 % méně.
Analýza vychází z dat uvedených v internetových obchodech IKEA pro Českou republiku, Německo a Polsko, přičemž ceny ve dnech 16. až 18. prosince porovnávala u více než 20 tisíc produktů. Cenovky v e-shopech IKEA jsou totožné s těmi v kamenných prodejnách, a to v každé jednotlivé zemi.
Pokračování 4 / 5
Česká vs. německá IKEA
Největší procentuální rozdíly v cenách jednotlivého zboží
Pokračování 5 / 5
Česká vs. polská IKEA
Největší procentuální rozdíly v cenách jednotlivého zboží
Proč je jinde levněji
Jak je to možné, když v Německu průměrná mzda v přepočtu na koruny přesahuje sto tisíc korun a produkty pocházejí od totožného dodavatele? Faktorů je podle obchodního řetězce víc. „Zohledňujeme lokální náklady a další vlivy. V koncových cenách se tak odrážejí například lokální ceny energií, dopravy, inflace nebo měnový kurz a také záleží na množství výrobků, které se na konkrétním trhu prodá. Důsledkem všech těchto faktorů je, že ceny v různých zemích se mohou lišit,“ vysvětluje Marek Vomočil, mluvčí pro IKEA Česká republika, Maďarsko a Slovensko. IKEA také naznačila, že ceny budou obecně růst i v příštím roce, a to s ohledem na zvýšenou inflaci.
Analytik společnosti Cyrrus Vít Hradil vidí hlavní příčinu jinde. „Rozdíly v nákladech – byť také existují – mají na rozdílech ve výsledné ceně pro zákazníky spíše menší podíl. Větší část tak připadá na ochotu nakupujících si v některých zemích připlatit,“ konstatuje Hradil s tím, že ruku v ruce s tím jde méně konkurenční prostředí na českém trhu.
Podrobný článek o rozdílech cen mezi českým obchodem IKEA a zahraničím najdete na webu E15.cz.