Pokud existuje český ekvivalent slova, tak nevidím důvod používat cizí tvar. Třeba používání nesmyslného slova košer nemá žádný rozumný důvod když české slovo čistý je stejně dlouhé. To bychom rovnou mohli přejít na angličtinu a nebude potřeba překládat. Co myslíte, odsouhlasili by naši poslanci přechod na angličtinu? Já myslím, že podle toho jak jsou úplatní že ano. Začněte se proto angličtinu učit.
Názor byl 1× upraven, naposled 05. 02. 2015 12:14