Znásilňování našeho jazyka je právě dáno houfným přejímáním cizích slov a názvů a jejich bezhlavým skloňováním. Kdo rozhodne, že Twitter je rodu mužského, ženského nebo středního? Můžu se domýšlet na základě koncovky, ale to není úplně jisté. Prostě Twitter je vždy Twitter. Je to cizí název. Stejně tak by se měli všichni chovat k dalším názvům, jako je Facebook atp. A pokud někdo napíše "Něco" koupil "Něco", tak budu předpokládat, že podmět je první a předmět druhý. Protože to tak v našem jazyce je velmi často. A tvar slovesa koupit celkem lehce vede moje myšlenky tímto směrem. Pokud by chtěl p. Čížek napsat, že Twitter byl koupen, tak použije trpný rod "koupen" nebo přehodí pořadí. Tedy TweetDeck koupil Twitter nebo Twitter byl koupen TweetDeckem. Tak jako byste napsali Škoda-Auto koupila BMW, Jan koupil botu, Jiří koupil vůz, atp... Prostě podvědomě ale i z jazykové logiky věci prostě dáte podmět jako první. Jak prosté, Watsone. Myslím si, že ti co nabízí mojí ženě kurzy jazyka, by se sami měli stydět a na takový kurz se napsat, třeba si zopakovat 5-8 ročník českého jazyka, kde se toto bere.