Jan Zadák, Compaq: O fúzi jsem nevěděl

V rozhovoru s Janem Zadákem jsme se ptali na jeden z nejvýznamnějších obchodů v oblasti IT, ale i na českou pobočku a na to, proč si pořídit počítač právě od Compaqu.
Tento článek vyšel v časopise Computer 21/01 dne 1. listopadu 2001.

Computer: Jak všichni víme, HP koupilo Compaq. Nepřijdete o práci?

Jan Zadák: Tato věc je, zdá se, předčasná. Hlavní prioritou teď je, aby firma fungovala. Jde tedy o předčasnou otázku.

Computer: Věděl jste o tom předem?

JZ: Já jsem se to dozvěděl týž den ráno. Tak velkou akci je třeba připravit v nejužším týmu.

Computer: Podle jednoho čtenáře serveru Živě „nepřinese spojení kromě úspor nic pozitivního“. V nové firmě prý nebude tvůrčí atmosféra, bude se propouštět, zavládne boj o pozice. Jak to bude podle vás vypadat?

JZ: Prošli jsem integrací s firmou Digital. Spojovaly se firmy se dvěma charakteristickými vlastnostmi. Na jedné straně stála mladá a dravá firma, na druhé pak technologická a starší se silným portfoliem služeb. V případě spojení HP a Compaq se jedná o akci podstatně větší, což znamená, že se obě firmy v některých segmentech mnohem více překrývají. Důležité samozřejmě bude, aby se lidé s novou firmou ztotožnili a byli schopni ji akceptovat za vlastní.

Computer: Takže se nebojíte takových pesimistických představ?

JZ: Zcela jistě půjde o těžkou práci a pro dobrý výsledek bude důležitá jak rychlost integrace, tak otevřenost a férovost nejen vůči zaměstnancům, ale také vůči ostatním partnerům.

Computer: Co charakteristického pro Compaq v nové firmě přežije?

JZ: Pominu-li silnou technologickou základnu a oblast služeb, Compaq dovede vytvořit týmového ducha. To je jeho velká výhoda.

Computer: V mnoha oblastech bude nová firma držet až 70 % trhu. Nebojíte se antimonopolního úřadu?

JZ: Schvalování antimonopolních úřadů je samozřejmě prvním a důležitým krokem, který nás čeká. Pracuje na tom tým, jehož úkolem je vše řádně osvětlit a podat patřičné informace. Osobně nejsem účastníkem těchto jednání a těžko to tedy můžu dále komentovat. Computer: Jaká bude synchronizace slučování? Vše začne v USA, nebo v regionech?

JZ: Opět jde o předčasnou otázku. Až do finálního spojení musí obě společnosti postupovat odděleně, jako kdyby k žádnému spojení nedošlo, a musejí si konkurovat. Úvahy o tom, jak bude integrace postupovat, nejsou na pořadu dne.

Computer: Tato integrace bývá často spojována s tím, že mnoho lidí přijde o práci. Dojde k tomu podle vás i v ČR? JZ: U nás neexistují žádné plány na úrovni poboček. Jak již bylo uvedeno v tiskové správě, spojená firma bude mít o 15 tisíc zaměstnanců méně, než je součet obou firem. Jakékoli úvahy o detailech v rámci poboček nebo o jednotlivých počtech zaměstnanců jsou prostě předčasné.

Computer: Ovšem z logiky fúze lze předpokládat, že ke snížení počtu zaměstnanců u nás dojde…

JZ: My jsme hodně zvyšovali počet zaměstnanců a myslím si, že růstový potenciál není v tuto chvíli ani zdaleka vyčerpán. Kdybychom – čistě aritmeticky – sečetli obrat obou společností v České republice, pořád je tu obrovský prostor pro další růst. Není tedy aktuální mluvit o počtech propuštěných.

Computer: Stále se mluví o velkém potenciálu nové „megafirmy“. Myslíte, že se vám konečně podaří dohnat IBM?

JZ: To samozřejmě v tuto chvíli nemohu posoudit, ale s letošními výsledky jsem více než spokojen. Na konci roku se tedy dáme překvapit.

Computer: Sleduje vás nyní konkurence ostřížím zrakem, nebo u vás spíš očekává problémy?

JZ: Pokud dojde ke schválení všech dohod, vznikne gigant, který se obratem téměř vyrovná IBM. Žádný rozumný hráč na trhu IT si nebude moci dovolit nevzít v úvahu strategii a tržní pozici nové společnosti.

Computer: Proč si myslíte, že by si běžný uživatel měl koupit počítač právě u vás a neměl by si ho raději nechat postavit u nějaké menší firmy?

JZ: Kupujete-li si značku, kupujete si také spolehlivost. Máte garanci, že se vám o počítač někdo postará během doby jeho životnosti. V našem případě nakupujete u firmy, která má reputaci, objem prodeje i budoucnost. Stavitel vám nebude garantovat, že daná pracovní stanice byla například otestována systémem Catia. Navíc si nikdy nejste jist, zda se budete moci jednou vrátit na danou adresu a zda tam ještě někdo bude.

Computer: Spousta uživatelů si v souvislosti s Compaqem stěžuje na nekvalitní monitory. Kdo je pro vás dělá a nezvažujete nějakou změnu?

JZ: Nemám informace o tom, že bychom měli problémy s kvalitou monitorů. Compaq má celou řadu dodavatelů v oblasti monitorů. Sám Compaq si dělá finální certifikaci a posuzuje, kdo bude co dodávat.

Computer: Jaké chytáte novinky v oblasti kapesních počítačů?

JZ: V posledních měsících jsme se velmi zaměřili na rozvoj portfolia a dostupnosti aplikací, které by bylo možno na našich PDA iPAQ Pocket používat, a zvýšit tak jejich užitnou hodnotu. Hodně jsme také zaměřili na integraci s produkty a službami mobilních operátorů včetně dokompletování produktů pro bezdrátovou komunikaci. Téma bezdrátových komunikací mimochodem tvořilo páteř naší letošní účasti na Invexu. Další chystané novinky si prozatím musím nechat pro sebe…

Computer: S jakým počítačem pracujete? A jaký na něm máte nainstalován operační systém?

JZ: Osobně používám notebook Compaq Armada M700 s nainstalovaným systémem Windows 2000 Professional.

Připravil a fotografoval Petr Bubeníček.

Diskuze (1) Další článek: NVidia má 66% podíl na trhu s grafickými čipy

Témata článku: , , , , , , , , , ,