Google do svého strojového překladu zapojí i člověka

Google do svého strojového překladu zapojí i člověka

Když na jaře minulého roku spustil Google strojový překladač webových stránek Translate, bylo zřejmé, že bude mít své mouchy. Dnes si poradí téměř s padesátkou nejrůznějších jazyků a pokrývá tak 98 procent lidské populace. Automatický překlad z angličtiny do češtiny (a naopak) je ale občas téměř nepoužitelný – mnohem použitelnější je Translate na překlad z exotické čínštiny, arabštiny, norštiny a dalších jazyků do sémanticky i syntakticky jednodušší angličtiny.

I z tohoto důvodu Google již loni sliboval, že svůj překladatelský systém otevře lidskému faktoru, který je přeci jen stále o několik řádů dokonalejší než slovníkový stroj. Před pár dny se slib stal skutečností a společnost představila editor Google Translator Toolkit. Ten na první pohled připomíná webový textový procesor Docs a slouží k vylepšení strojových překladů. Zájemci se znalostí jazyků si tak pomocí tohoto systému mohou vygenerovat strojový překlad libovolné stránky (včetně Wikipedie, Knolu a nejrůznějších dokumentových formátů), vylepšit jej a publikovat. Překládací stroj se bude učit podle ldiských postupů a později tak bude moci používat stejné techniky. V důsledku by se tak měly časem zlepšit i ty překlady, do kterých člověk vůbec nezasáhl. Měly by být mnohem srozumitelnější a správné. Otázkou zůstává, jestli Google Překladač tímto způsobem vylepší i svou znalost češtiny.

Témata článku: Google, Web, Internet, Překladače, Google Translate, Translate, Translator, Google Translator

8 komentářů

Nejnovější komentáře

  • Honza 11. 6. 2009 11:19:45
    No teda ZROVNA u odborného textu se často musím dívat do anglického...
  • napolovic rozbalena mumie 11. 6. 2009 6:47:26
    Problem neni u popisku na facebooku, ale u narocnych textu jako je odborna...
  • Lius 10. 6. 2009 18:31:36
    Ne takovéhle věci se ztratí v davu a tyhle systémy porovnávají text podle...
Určitě si přečtěte

Jak vybrat monitor k počítači: nenechte se zlákat nepodstatnými parametry

Jak vybrat monitor k počítači: nenechte se zlákat nepodstatnými parametry

** Na jaké parametry se zaměřit a kde vás výrobci chtějí nachytat ** Monitory se stále více specifikují pro konkrétní určení ** Náročný hráč nebo profesionální grafik mají různé požadavky

20.  6.  2017 | Tomáš Holčík | 32

Dlouhodobý test HTC Vive: co vám recenze o virtuální realitě neřeknou

Dlouhodobý test HTC Vive: co vám recenze o virtuální realitě neřeknou

** Ani hry se sebelepší grafikou vás nevtáhnou tolik, jako ve virtuální realitě ** Pro sledování filmů není VR ani zdaleka ideální ** I první generace je skvělá, stále však působí jako prototyp

20.  6.  2017 | Stanislav Janů | 22

Pojďme programovat elektroniku: Postavíme si titěrnou Wi-Fi meteostanici s lepším teploměrem než Netatmo

Pojďme programovat elektroniku: Postavíme si titěrnou Wi-Fi meteostanici s lepším teploměrem než Netatmo

** Dnes se podíváme na maličkou Wi-Fi destičku Wemos D1 mini ** A připojíme k ní barometrický a teplotní shield ** Poběží na ní web a nabídne i JSON API

18.  6.  2017 | Jakub Čížek | 28

Jak unikají informace o nových iPhonech? Třeba podprsenkami čínských pracovnic

Jak unikají informace o nových iPhonech? Třeba podprsenkami čínských pracovnic

** Na černém trhu mohou zaměstnanci továren za kradené součástky inkasovat částku ve výši ročního platu ** Velké množství informací je vyneseno i z centrály Applu ** Díly jsou pašovány v botách, podprsenkách i odpadem

21.  6.  2017 | Stanislav Janů | 24


Aktuální číslo časopisu Computer

Bojujeme proti Fake News

Dva velké testy: fotoaparáty a NASy

Co musíte vědět o změně evropského roamingu

Radíme s výběrem základní desky