S první větou nesouhlasím, ale s druhou máš pravdu.Řekl bych že víc lidí mluví čínsky nebo indicky než angličtinou.Já se těším na dobu Star Treku (22. - 24. století), kdy byli autonomní tlumočníci v počítači na každé vesmírné lodi.Třeba autorský zákon je v době internetu postaven na hlavu.Pokud autor nepovolí překlad tak je program v angličtině nebo v jazyce autora. Proč se neudělá systém, pokud autor nepřeloží program sám, tak ať drží "pusu". Nemluvím jen o programech, ale filmech, hudbě, knihách. Světl se propojuje a dělt "bariéry" v jazyce, když už jsou k dispozici technologie pro komunikaci každý s každým (překladače), proč vytvářen byrokratické bariéry.