Za pět let má mít pětina Evropanů vysokokapacitní Internet

Diskuze čtenářů k článku

Radouch  |  20. 04. 2001 19:19

Fakt to vypada hloupe ten "preklep". Behem dneska si to urcite precte vice lidi... )

Souhlasím  |  Nesouhlasím  |  Odpovědět
lucky/CULT  |  20. 04. 2001 19:19

není to poprvé,co na živě používáte pro širokopásmový internet pojem „bandwith“. což je samozřejmě nesmysl. to slovo nic neznamená. bandwiDth je šířka pásma, což jak jistě uznáte, není totéž. argumantace, že se jedná o překlep neobstojí, protože na úplně stejný problém jsem už reagoval a pan Hlavenka chybu uznal. buď teda nové články tvoří tak, že kopíruje staré a trochu změní omáčku (informační hodnota tohoto článku je v podstatě nulová) nebo si plete pojmy s dojmy. nevím co je horší.

Souhlasím  |  Nesouhlasím  |  Odpovědět
Tomáš Holčík  |  20. 04. 2001 19:19

Opraveno v textu, Jirka Hlavenka svůj příspěvek stáhl. Díky za upozornění.

Souhlasím  |  Nesouhlasím  |  Odpovědět
MK  |  20. 04. 2001 19:19

Myslite tim, ze je opraven ten preklep Nicmene spojeni bandwidth Internet pouziva skutecne pouze p. Hlavenka Mozna precteni nejakych chytrych knih v anglictine by pomohlo ... No nic, jsme zvykli na ledacos.

Souhlasím  |  Nesouhlasím  |  Odpovědět
Jiří Hlavenka  |  20. 04. 2001 19:19

No nic, a kromě mě pak asi tak dvacet dalších světoznámých elektronických médií. No nic, jsme zvyklí na ledacos, zejména u Zuba.

http://www.mercurycenter.com/premium/front/docs/delhi13.htm

http://www.msnbc.com/news/442824.asp

http://www.msnbc.com/news/442616.asp

http://www.mercurycenter.com/business/top/029105.htm

http://www.mercurycenter.com/business/top/029105.htm

http://www.upside.com/texis/mvm/story?id=397645860

http://www.upside.com/texis/mvm/story?id=397885220

http://www.upside.com/texis/mvm/story?id=3911f0a70

atd. atd., tohle jenom za posledních pár týdnů.

Souhlasím  |  Nesouhlasím  |  Odpovědět
MK  |  20. 04. 2001 19:19

Tak nevim, jestli jste tak hloupy, neumite anglicky nebo neco jineho. V tech clancich, ktere jste popsal, se ani jednou jedinkrat nevyskytuje spojeni "bandwidth Internet" - natoz v kontextu sirokopasmoveho Internetu. V jednom clanku je napsano "High-bandwidth Internet", ale jesteli umite anglicky, tak vite, ze to je dost vyznamny vyznamovy rozdil ...

Souhlasím  |  Nesouhlasím  |  Odpovědět
Zasílat názory e-mailem: Zasílat názory Můj názor