Vůbec jste nepochopil, co jsem napsal, a opět pokračujete v plácání nesmyslů.
V článku u produktů není kolonka "cena". V článku je kolonka "licence". Zjistěte si, prosím, co znamená slovo licence (i na internetu jsou volně dostupné výklady cizích slov), než mi opět začnete bezdůvodně hulvátsky nadávat. Povšimněte si, prosím, zejména rozdílu mezi slovem "licence" a "cena". Jsou to dvě slova s velmi odlišným významem. Nastudujte si ta slova, prosím, velmi snažně vás žádám.
U free software je v kolonce "licence" napsáno "freeware". Freeware je jasně definovaný typ licence, který značí proprietární software. Free software je opak proprietárního software, tedy opak freeware. Uvedený údaj v článku je tedy čistokrevná nepravda.
Není to žádný "odstín", jak stále nesmyslně blábolíte. Je to čistokrevná dezinformace.
Přesnaňte už, prosím, konečně obahajovat neobhajitelné. Až v článku kolonku "licence" nahradí kolonka "cena", pak ať do ní klidně píšou "zdarma" (nikoli "freeware"). Proti tomu nebude protestovat nikdo. Ale je tam licence, a freeware je typ licence, keterý s free sotfware nemá společného vůbec, naprosto, zcela nic.