Překladač od Microsoftu je finální. Zamíří přímo do aplikace Skype

Můj názor  |  zobrazit i odpovědi (trvale)  |  řadit od nejstarších Komentáře nyní řadíme od nejnovějších.
Tímto odkazem můžete řazení změnit.
 |  nových názorů: 9

Názory k článku

04. 10. 2015 08:31

A umí to k anglickému filmu zobrazit anglické titulky. Tedy alespoň text to speech?

Souhlasím  |  Nesouhlasím  |  Odpovědět
avatar
03. 10. 2015 04:39

Pokial bude kvalita prekladov taka, aku pozname z Bing Translatoru, tak to bude len namet na vtipy, ale urcite nie nieco realne pouzitelne ...

Souhlasím  |  Nesouhlasím  |  Odpovědět
02. 10. 2015 22:14

a co vám bude překládat ? Roger - Roger - přeloží to jako pan Roger, nebo generál Attorney, jako to bylo v MII

Souhlasím  |  Nesouhlasím  |  Odpovědět
02. 10. 2015 10:08

Mám pochybnosti o každý překladatel, takže nevidím důvody proč by použít jeden společností Microsoft. Lze si představit, že od začátku příští svět způsobem, ale neužívalo ke komunikaci s někým, já ve skutečnosti potřebovat mluvit.

Souhlasím  |  Nesouhlasím  |  Odpovědi (4)Zavřít odpovědi  |  Odpovědět
02. 10. 2015 09:16

Takže se máme zase připravit na jednodenní odstávku?

Souhlasím  |  Nesouhlasím  |  Odpovědět
Zasílat názory e-mailem: Zasílat názory Můj názor