V práci i doma používám anglický OS (Wokna7 a OS X 10.6.6). Software, který potřebuji pro práci, v češtině není (kromě pár věcí od Adobe). V obou systémech mám nastavené jen české prostředí (měna, jednotky, formát data a čísel, českou QWERTZ klávesnici (US jako další), českou kontrolu pravopisu. V OS X je dokonce možnost kontroly pravopisu Automaticky podle textu, ale moc to nefunguje, takže přepínám ručně podle toho, jakým jazykem právě píši.Úplně jsem odvyknul vidět česká menu a help v počítači. Když na Mac nainstaluji něco, co má i češtinu, za chvíli si uvědomím, že "nějak hůře rozumím" menu a dialogovým oknům a přepnu na angličtinu. Pokud se SW přepne podle prostředí a volbu neumožňuje, smažu (v OS X) databázi s češtinou. Pokud mám někomu pomoci s Windows, vždycky si říkám, "jak asi přeložili Action Center?"