Google se na GUG.CZ opět ptá: co s gadgety a widgety?!

Diskuze čtenářů k článku

avatar
19. 12. 2008 13:04

když je to anglicky, tak člověk ví, o co jde, když se to přeloží, tak v tom může být hokej, někdo používá slovo záložka pro bookmark (což je správný překlad) někdo jiný pro tab (což je už zavádějící nepřesné)

Souhlasím  |  Nesouhlasím  |  Odpovědět
19. 12. 2008 16:35

Přesně tak. A navíc, zatímco je jasné, že widget a gadget je to samé (a nic jiného se snad ani nepoužívá), u nás se určitě ještě vymyslí nějaký "upozorňovač", "nanoprogram" či jiná čistonosoplena.

Souhlasím  |  Nesouhlasím  |  Odpovědět
avatar
19. 12. 2008 20:02

Jsme Češi a tak se očekává, že se budeme vyjadřovat česky. To jak tam někdo píše o tom přepisu na "gadžet", s tím tak trochu souhlasím, ale nadruhou stranu dodávám, že ať jsme co jsme, na něco je ta čeština prostě poněkud nevhodná - když to jde v originálním znění tak, aby jsem se zmínil a bylo vědět o čem mluvím, proč ne. Co se týká toho českého překladu, navrhoval bych něco jako blbůstka, ale když tak vidím, co že to v tomhle smyslu všechno vývojáři od jakékoliv firmy kolikrát vyrobí, nazval bych to spíše bincem, nepořádkem, případně bordelem (tentokrát však ne ve významu nevěstinec). Asi jsem už z toho nemocnej, mám prostě rád čistou ne příliš přebarvenou plochu bez kdejakých "gadgetů", ikon, animaček, šoupátek, lezátek, mačkátek, držátek, kousátek, padátek, zalízátek, otravovátek, blikátek, lízátek, ... prostě dva šedý panely, na jednom "Aplikace Místa Systém" a na druhým přepínač ploch - a to ideálně naplno transparentní.

Souhlasím  |  Nesouhlasím  |  Odpovědět
avatar
19. 12. 2008 20:03

Jo, mám tam jeden gadget... květináč, malej, šedej, v rohu.

Souhlasím  |  Nesouhlasím  |  Odpovědět
Zasílat názory e-mailem: Zasílat názory Můj názor