Drahoušek zákazník: Google bude překládat evropské patenty

Evropská komise sice nedávno začala vyšetřovat Google pro podezření z porušování pravidel hospodářské soutěže, jiné instituce ale své svazky s internetovým hegemonem naopak nadále utužují. Krásným příkladem je Evropský patentový úřad (EPO), který se s Googlem domluvil na strojovém překladu patentů do všech evropských jazyků.

Zlí jazykové se už těší, kdy se v přeložených patentech objeví slovní spojení „drahoušek zákazník“, nicméně Google věří, že spolupráce výrazně pomůže i mu samotnému. Jak? Google Translate se jazyky neučí slovníkovým způsobem, ale hlubokou analýzou textů. Indexovací stroj v nich nachází určité statistické vzorce a ty pak používá i v překladu. Jednoduše ví, že k tomuto textu v angličtině nejlépe pasuje tento text v češtině.

V rámci dohody s EPO na oplátku získá přístup k databázi již přeložených textů do více evropských jazyků. Díky tomu bude moci hledat souvislosti stejných textů (ale v různých jazycích) ještě lépe a to nakonec snad zlepší i logiku jeho strojového překladače.

Jak se Google Translate učí cizí jazyky (zapněte si české titulky)

 

Témata článku: Google, Web, Technologie, Právo, Patenty, Google Translate, Translate, Epo

14 komentářů

Nejnovější komentáře

  • Hrdlodus 5. 12. 2010 12:25:13
    Já to nepochopil. Co má Google pro EPO udělat? Google translator neumí...
  • Rudolf Jelínek 3. 12. 2010 7:35:14
    Achjo... //-(
  • Joint007 3. 12. 2010 0:39:27
    Hrubé jsou spíše tvoje manipulace se souhlas/nesouhlas body, ale budiž.;)
Určitě si přečtěte

Monitory do 10 tisíc: poradíme, jaké jsou teď nejlepší

Monitory do 10 tisíc: poradíme, jaké jsou teď nejlepší

** Dobrý monitor s kvalitním panelem lze pořídit pod tři tisíce korun ** Pod deset tisíc si můžete koupit pracovní 27" monitor nebo nejlevnější použitelné 4K ** Vybrali jsme také ideální model pro vícemonitorovou konfiguraci

27.  11.  2016 | Stanislav Janů | 13

Sbíječky vyměnili za klávesnice. Nový projekt má za cíl přeučit horníky na programátory

Sbíječky vyměnili za klávesnice. Nový projekt má za cíl přeučit horníky na programátory

** Programátorů je málo a horníků bez práce po uzavření dolu Paskov bude moc ** Problém řeší unikátní projekt ** Pilotní kurz dává naději, že by z horníků mohli být použitelní kodéři

28.  11.  2016 | David Polesný | 76