Gmail překládá cizojazyčné e-maily do češtiny

Google před časem avizoval funkci, která by umožnila překlad e-mailových zpráv do zvoleného jazyka. Bylo tedy jen otázkou času, než se tato funkce v Gmailu skutečně objeví. Nyní Google informuje, že se již tak stalo. Pokud si v nastavení, na záložce Laboratoř, aktivujete rozšíření „Překlad zprávy“, bude pro vás mnohem snadnější porozumět cizojazyčným e-mailům.

Po aktivaci rozšíření byste si ještě měli v nastavení zvolit výchozí jazyk, do kterého e-maily překládat, typicky tedy čeština. Povolit také můžete možnost pro transkripci, což je možnost pro zadávání textu v indických jazycích. Tato možnost ale funguje pouze v internetových prohlížečích Internet Explorer a Firefox.

gmail-preklad/1.png
 Rozšíření „Překlad zprávy“ na záložce Laboratoř
gmail-preklad/2.png
 Nastavení výchozího jazyku výsledného překladu

Pokud Gmail při zobrazení e-mailu zjistí, že e-mailová zpráva je v jiném jazyku, než jazyk výchozí, bude vám v horní části e-mailu nabídnuta možnost překladu.

gmail-preklad/3.png
 Původní e-mail s možností pro překlad
gmail-preklad/4.png
 Přeložený e-mail

Jak asi většina čtenářů tuší, překlad vychází ze služby Google Překladač, která nabízí překlad textů a webových stránek mezi jazyky. Od března letošního roku Google tuto službu rozšířil i o podporu překladu Microsoft Office a PDF dokumentů.

Živě komentuje: 

Překlad e-mailů je rozhodně užitečná funkce, kterou ocení nejeden uživatel. Pokud něco dokáže zjednodušit komunikaci, tak je to jen dobře. Přestože překlad nijak zvlášť neoplývá dokonalostí, s trochu fantazie není problém textu porozumět. Nyní už jen čekám na to, kdy napíšu e-mail v češtině, a jedním klepnutím myší jej Google převede do turečtiny nebo japonštiny.

Diskuze (10) Další článek: Černobíle: Za 10 tisíc koupit notebook, nebo netbook?

Témata článku: , , , , ,